Телёнок на Рождество
Замечательная рождественская история Астрид Линдгрен, впервые публикующаяся на русском языке с великолепными иллюстрациями голландской художницы Марит Торнквист.
Перевод с шведского
Мелованная бумага, цветная печать, переплет
Формат 26,5 х 20,5 х 0,8 см
32 страницы
год, ISBN 978-5-98124-705-7
Возрастные ограничения: 6+
Купить книгу 717 руб.
Поделитесь ссылкой:
Об этой книге

Накануне Рождества в семью Юхана приходит беда: умирает их единственная корова, и у мамы с папой нет денег на покупку новой. Но оказывается, что в самых тяжёлых жизненных ситуациях обстоятельства зачастую складываются столь удивительным образом, что происходящее кажется настоящим чудом — словно высшие силы плетут ткань нашей жизни так, чтобы оберегать нас, и уравновешивают добром всякое творящееся в мире зло. Эта замечательная рождественская история Астрид Линдгрен, ставшая классикой детской литературы, впервые выходит в свет в переводе на русский язык с великолепными иллюстрациями голландской художницы Марит Торнквист.

Видео
Об авторах

Астрид Линдгрен (1907–2002) — выдающаяся шведская писательница, автор ряда всемирно известных книг для детей, в том числе «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» и тетралогии про Пеппи Длинный чулок.

Подробную биографию писательницы, множество оригинальных фотографий и уникальную коллекцию интересных фактов из ее жизни можно найти на официальной странице Астрид Линдгрен.


Астрид Линдгрен


Астрид Линдгрен

Марит Торнквист родилась в 1964 году городе Упсала (Швеция) и в возрасте пяти лет вместе с матерью-датчанкой, отцом-шведом, братом и сестрой переехала в Голландию. В 1982–1987 годах училась в Академии искусств и дизайна Геррита Ритвельда в Амстердаме.

Мама Марит Торнквист, Рита Торнквист-Вершур, переводила на голландский язык книги Астрид Линдгрен, поэтому с самого раннего детства Марит была знакома с великой шведской писательницей и ее произведениями. Первый международный дебют Марит как книжного иллюстратора состоялся в 1989 году, когда она проиллюстрировала рассказ Астрид Линдгрен «Теленок на Рождество» в течение первого месяца после выхода в свет эта книга с ее иллюстрациями была продана тиражом более 30 тысяч экземпляров. Впоследствии между писательницей и художницей завязалась тесная дружба, и Марит навещала Астрид Линдгрен каждый раз, когда приезжала в Стокгольм. Некоторые из этих визитов сопровождались захватывающими приключениями — например, однажды они вместе поднялись в небо над Стокгольмом на воздушном шаре, чтобы Марит сделала наброски города с высоты птичьего полета для одной из книг Астрид Линдгрен, которой в то время было уже 85 лет.

В 1984 году Марит получила предложение оформить декорации в строящемся детском культурно-развлекательном центре Юнибакен на острове Юргорденв Стокгольме и воссоздать там места из различных произведений Астрид Линдгрен и других шведских писателей. На протяжении двух лет Марит при поддержке Астрид Линдгрен занималась разработкой дизайна и оформления Юнибакена, чтобы превратить его в нечто большее, чем обычный парк развлечений. Изюминкой парка стал сказочный поезд, на котором посетители могут путешествовать по сюжетами местам из книг Астрид Линдгрен; аудиосопровождение для этого путешествия надиктовала сама писательница. Юнибакен был торжественно открыт в 1996 году в присутствии Астрид Линдгрен и королевской четы Швеции, и с тех пор является одной из наиболее известных достопримечательностей страны.

Марит Торнквист — обладательница более 30 наград и премий, лауреат премии «Золотая кисть» за лучшую иллюстрированную детскую книгу года (2006).

«Иногда во время работы над иллюстрациями я чувствую, что моя рука повинуется сердцу, а не разуму, — рассказывает Марит Торнквист. — Материалы и инструменты, которые я использую, разбросаны по моему рабочему столу, и я выбираю что-то определенное почти интуитивно».

www.youtube.com/watch?v=MQGGwgCDDr8


Телёнок на Рождество
Купить книгу 717 руб.